NL +31 (0)85 04 97 890 / BE +32 (0)78 48 67 58 / info@riotech.nl
Quel est le diamètre du tuyau à fermer?
Veuillez saisir le diamètre en millimètres.
L'obturateur doit passer par une bouche d'egouts de max. 520 millimètres?
Le diamètre de l'obturateur doit passer à la bouche d'egouts.
Quelle est la contre-pression attendue?
Une contre-pression élevée peut entraîner des situations dangereuses.
Utilisez notre pratique outil de sélection et trouvez facilement le bouchon d'égout désiré.

Nous sommes ravis de travailler avec vous pour trouver la meilleure solution. Doit-il être plus rapide, plus grand ou personnalisé ? N'hésitez pas à nous contacter.

Conditions de vente

CONDITIONS GÉNÉRALES JANSSEN RIOLERINGSTECHNIEK BV ET JANSSEN RIOTECH RANDSTAD BV

1.       Applicabilité

1.1.    Les présentes conditions générales s'appliquent à - et forment une partie indissociable de - chaque offre, devis et accord relatifs aux produits à livrer par Janssen Rioleringstechniek BV établie à Eijsden et Janssen Riotech Randstad BV établie à Zoetermeer, ci-après dénommée «vendeur». de quelque nature que ce soit, sauf convention contraire explicite par écrit.

1.2.    Dans ces conditions générales, «le client» désigne: toute personne physique ou morale qui commande et / ou achète des biens auprès ou par l'intermédiaire du vendeur.

1.3     Il n'est possible de déroger à ces termes et conditions que si les parties l'ont expressément accepté par écrit.

2.       Établissement et modification de l'accord

2.1     Toutes les offres et devis du vendeur, sous quelque forme que ce soit, sont sans engagement à moins que l'offre ne comporte un délai d'acceptation. Un accord n'est conclu que par confirmation écrite (commande) du vendeur ou par exécution effective par le vendeur.

2.2     Toutes les indications dans les offres, les devis ou les accords et leurs annexes, telles que les images, les dessins, les tailles, les poids, les rendements et les couleurs, ainsi que les propriétés des exemples d'exemplaires fournis, ne sont qu'indicatives. Les écarts mineurs ne sont donc pas à la charge et aux risques du vendeur.

2.3     Des erreurs matérielles manifestes ou des erreurs dans les offres du vendeur le libèrent de l'obligation d'exécution et / ou de toute obligation de payer une indemnité en découlant, même après la conclusion du contrat.

3.       Exécution de l'accord

3.1     La livraison a lieu conformément à l'Incoterm applicable: Ex Works (départ usine) sauf si le montant de la commande (HT) est supérieur à 750 € et que la livraison doit avoir lieu dans le Benelux. Si le client refuse de prendre livraison à l'heure convenue, ou fait preuve de négligence dans la fourniture des informations ou des instructions nécessaires à la livraison, le vendeur est en droit de stocker les produits aux frais et risques du client.

3.2     Les marchandises sont réputées livrées dès que le vendeur a informé le client que les marchandises, qu'elles soient ou non encore assemblées en tout ou en partie, sont prêtes chez le vendeur ou chez un tiers pour la collecte par le client ou pour être commandées par client. A partir du moment de la livraison, les marchandises livrées sont aux risques et périls du client.

3.3     Si les parties conviennent explicitement que le vendeur se chargera du transport des produits, les frais et les risques de perte ou de dommage pendant le transport sont à la charge du client.

3.4     La déclaration des conditions de livraison dans les offres, devis, accords ou autres est toujours faite par le vendeur au meilleur de sa connaissance et ces conditions seront respectées autant que possible, mais elles ne sont pas contraignantes.

4.       Prix

4.1     Tous les prix sont en euros et sont hors taxe de vente et autres prélèvements imposés par le gouvernement. Les éventuels frais supplémentaires liés à l'importation et / ou au dédouanement des marchandises à livrer par le vendeur au client ne sont pas inclus dans le prix et sont donc à la charge du client.

4.2     Les montants indiqués dans les offres du vendeur sont basés sur les prix, les taux de change, les salaires, les taxes et autres facteurs pertinents pour le niveau de prix existant pendant l'offre. Si, après la confirmation (de la commande), des changements surviennent dans un ou plusieurs des facteurs susmentionnés, le vendeur est en droit d'ajuster le prix convenu en conséquence. Si une augmentation de prix est effectuée conformément à la présente disposition et que l'augmentation s'élève à plus de 10% du montant total convenu, le client a le droit de résilier le contrat par écrit dans les huit jours après qu'il est connu ou aurait pu prendre connaissance de l'augmentation de prix.

5.       Paiement

5.1     Le paiement doit toujours être effectué dans les 30 jours suivant la date de facturation. Le client n'a pas le droit de compenser toute réclamation contre le vendeur avec les montants facturés par le vendeur.

5.2     Le vendeur a toujours le droit de facturer les marchandises livrées ou livrées par livraison partielle.

5.3     Le paiement est effectué par dépôt ou virement sur un compte bancaire ou chèque postal désigné par le vendeur. Le vendeur a toujours le droit d'exiger une garantie de paiement ou un paiement anticipé avant et après la conclusion du contrat, avec suspension de l'exécution du contrat par le vendeur, jusqu'à ce que la garantie ait été constituée et / ou que le paiement anticipé ait été reçu par le vendeur. . Si le paiement anticipé est refusé, le vendeur est en droit de résilier le contrat et le client est responsable de tout dommage en résultant pour le vendeur.

5.4     Le vendeur a le droit de suspendre la livraison des produits qu'il a en sa possession pour le client dans le cadre de l'exécution des travaux convenus jusqu'à ce que tous les paiements dus par le client au vendeur aient été payés en totalité.

5.5     Si le paiement n'est pas effectué à temps, le client sera en défaut de plein droit sans qu'un avis de défaut ne soit requis. À partir de ce moment, le client est redevable au vendeur de l'intérêt commercial légal visé à l'article 6: 119a BW.

5.6     Sans préjudice des autres droits du vendeur au titre du présent article, le client est tenu envers le vendeur de rembourser les frais de recouvrement que le vendeur a dû supporter et qui vont au-delà de l'envoi d'une seule sommation ou simplement de faire une - non acceptée - proposition de règlement, obtenir des informations simples ou constituer le dossier de la manière habituelle. Ces frais sont déterminés sur la base des directives applicables à l'époque dans les tribunaux des Pays-Bas.

5.7     L'applicabilité de l'article 6:92 du Code civil néerlandais est exclue en ce qui concerne la clause pénale incluse dans cet article.

6.       Garantie

6.1     Si le vendeur fournit une garantie au client concernant les travaux ou les produits livrés ou à fournir par lui, il en informera explicitement le client par écrit. En l'absence d'une telle notification écrite expresse, le client ne peut pas invoquer la garantie, sans préjudice de ses droits légaux découlant de dispositions légales impératives.

6.2     Si un recours à la garantie du client était fondé, le vendeur réparera les produits à livrer - au choix du vendeur - ou livrera comme convenu, à moins que cela ne soit devenu manifestement inutile pour le client. Si le vendeur informe le client qu'il procédera à la réparation, le client remettra les produits livrés à la disposition du vendeur, à ses frais et risques.

6.3     Toutes les obligations de garantie du vendeur s'éteignent si des erreurs, défauts ou imperfections concernant ces articles résultent d'une utilisation ou d'une gestion incorrecte, imprudente ou incompétente des articles livrés par le client ou des tiers engagés par le client ou si ceux-ci résultent d'un des causes externes telles que des dommages causés par un incendie ou si le client ou un tiers a apporté ou fait modifier les marchandises livrées par le vendeur sans le consentement du vendeur.

7.       Réclamations

7.1     Toute réclamation concernant un produit livré par le vendeur doit être immédiatement communiquée par le client au vendeur par écrit et motivée. Si 30 jours se sont écoulés après la livraison des produits, le client ne peut plus justifier de réclamation, sauf si le défaut n'aurait pas été perceptible au moment de la livraison lors d'une inspection minutieuse et ponctuelle. Dans ce cas, le client doit informer le vendeur du défaut par écrit, en indiquant les raisons, dans un délai de 8 jours après que le défaut est devenu connu ou aurait pu être connu du client.

7.2     Sans accord écrit préalable, le vendeur n'est pas obligé d'accepter les retours du client. En aucun cas, la réception des retours n'implique la reconnaissance par le vendeur des motifs de retour indiqués par le client. Le risque concernant les produits retournés reste à la charge du client jusqu'à ce que les produits aient été crédités par le vendeur.

7.3     Si le client invoque un système de garantie convenu mais que l'appel s'avère par la suite injustifié, le vendeur a le droit de facturer au client les activités et les frais d'enquête et de réparation résultant de cet appel de sa part. tarifs habituels, avec un minimum de 100,00 €.

8.       Réserve de propriété

8.1     Tous les produits à livrer et à livrer par le vendeur restent la propriété du vendeur en toutes circonstances, tant que le client a une quelconque réclamation auprès du vendeur, y compris dans tous les cas le prix d'achat, les frais extrajudiciaires, les intérêts, les amendes et toutes autres réclamations telles que visées à l'article 3:92. paragraphe 2 BW, n'a pas respecté.

8.2     Le client est tenu de conserver les produits livrés sous réserve de propriété avec soin et en tant que propriété reconnaissable du vendeur.

8.3     Le client n'est pas autorisé à mettre en gage, autrement grever ou transférer en tout ou en partie les produits livrés sous réserve de propriété, tant que la propriété de ceux-ci ne lui a pas été transférée, à des tiers, sauf en le client a lieu.

8.4     Si le client manque à ses obligations de paiement envers le vendeur ou si le vendeur a de bonnes raisons de craindre que le client ne remplisse pas ces obligations, le vendeur est en droit de reprendre les marchandises livrées sous réserve de propriété. Le client coopérera et accordera au vendeur un libre accès à tout moment à ses sites et / ou bâtiments pour inspecter les marchandises et / ou exercer les droits du vendeur. Après la reprise, le client sera crédité de la valeur marchande, qui ne peut en aucun cas être supérieure au prix initial que le client a convenu avec le vendeur, moins les coûts qui découlent pour le vendeur de la reprise.

9.       Dissolution et résiliation

9.1     Le client est réputé en défaut s'il ne remplit aucune obligation en vertu du contrat ou ne se conforme pas à temps, ainsi que si le client ne se conforme pas à un rappel écrit de toujours se conformer pleinement dans un délai raisonnable fixé.

9.2     En cas de défaillance du client, le vendeur est en droit, sans aucune obligation de payer une indemnité, et sans préjudice de ses droits, de résilier le contrat en tout ou en partie au moyen d'une notification écrite au client et / ou par le client éventuellement au vendeur. réclamer immédiatement l'intégralité du montant dû et / ou invoquer la réserve de propriété.

9.3     Le vendeur est autorisé à résilier le contrat avec effet immédiat si le client demande ou demande un moratoire sur les paiements ou la faillite ou si tout ou partie de ses actifs sont saisis. Tous les montants facturés sont alors immédiatement dus et exigibles. Le vendeur ne sera jamais tenu de payer une quelconque indemnité du fait de cette résiliation.

10.       Force majeure

10.1     Le vendeur n'est pas responsable si un défaut résulte d'un cas de force majeure. Pendant la période de force majeure, les obligations du vendeur sont suspendues. Si la période pendant laquelle l'exécution des obligations par le vendeur n'est pas possible en raison d'un cas de force majeure dure plus de trois mois, les deux parties sont en droit de résilier le contrat sans intervention judiciaire, sans aucune obligation de payer une indemnité à cet égard.

10.2     Sous le terme de `` force majeure '' tel que mentionné dans cet article, on entend en tout cas des circonstances imprévues, également de nature économique, qui sont survenues sans faute ou action du vendeur, telles que, entre autres, un dysfonctionnement grave dans l'entreprise, une réduction forcée de la production , grèves et lock-out, tant chez le vendeur que chez les entreprises d'approvisionnement, guerre, hostilités, loi martiale, mobilisation, soit aux Pays-Bas ou dans tout autre pays où se trouvent des succursales du vendeur ou des entreprises d'approvisionnement, retards de transport ou livraison retardée ou incorrecte de biens ou de matériaux ou de pièces par des tiers, y compris les fournisseurs du vendeur.

10.3     Si le vendeur a déjà partiellement rempli ses obligations au début de la force majeure, ou ne peut que partiellement remplir ses obligations, il est en droit de facturer séparément la partie déjà livrée ou le livrable et le client est tenu de payer cette facture comme s'il s'agissait un accord séparé.

12 Litiges et loi applicable

12.1 En cas d'incertitude quant à l'interprétation d'une ou plusieurs dispositions des présentes conditions générales, l'explication de cette (ces) disposition (s) doit avoir lieu "dans l'esprit" des présentes conditions générales.

12.2 La loi néerlandaise s'applique à un accord conclu avec le vendeur. La législation étrangère et les traités, y compris la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises du 11 avril 1980 (Convention de Vienne sur les ventes) sont exclus.

12.3 Tout litige relatif à cet accord ou découlant de cet accord sera en premier lieu réglé exclusivement par le tribunal compétent du district dans lequel le vendeur est établi au moment de la conclusion de cet accord.

JRT/2018/15/1.01